A   A   A
drukuj, PISF dodaj do ulubionych, PISF poleć znajomemu, PISF
drukuj
dodaj do ulubionych
poleć znajomemu

Logo

Jak umieszczać logo PISF?

Logo Polskiego Instytutu Sztuki Filmowej oraz jego nazwa i skrót (PISF) są znakami prawnie chronionymi. Ich wykorzystanie wymaga każdorazowo zgody Polskiego Instytutu Sztuki Filmowej. Prośby o zgodę na wykorzystanie logo (w wersji statycznej lub animowanej), nazwy lub skrótu, zawierające krótkie uzasadnienie, prosimy kierować do Działu Upowszechniania Kultury Filmowej i Promocji:

 

telefon: + 48 22 42 10 229 lub mail: logo@pisf.pl.


Informacja o umieszczaniu logo Polskiego Instytutu Sztuki Filmowej w materiałach promocyjnych.

Wielkość rzeczywista logotypu Polskiego Instytutu Sztuki Filmowej winna być porównywalna z logotypami otaczającymi, litery napisu "Polski Instytut Sztuki Filmowej" stanowiącego element logotypu nie mogą być mniejsze niż porównywalna czcionka o wielkości 8 pkt. (to jest 2,8 mm wysokości). Pole ochronne logotypu wynosi 1 mm wokół prostokąta opisanego na jego krawędziach zewnętrznych, z uwzględnieniem faktu, iż napis "Polski Instytut Sztuki Filmowej" stanowi integralną część logotypu.


Instrukcja zamieszczenia informacji o udziale Polskiego Instytutu Sztuki Filmowej we współfinansowanych filmach

1. Instytut ma prawo dołączyć do filmu przed napisy początkowe animowaną czołówkę PISF (9 sek.).

 

2. Jeśli producenci filmu figurują w napisach początkowych, informacja o jego udziale ma mieć formę napisu "Polski Instytut Sztuki Filmowej" lub "Film współfinansowany przez Polski Instytut Sztuki Filmowej" (wersja anglojęzyczna: "Polish Film Institute" lub "A Polish Film Institute Co-financed Production").


3. Informacja o udziale Instytutu powinna być zamieszczona w napisach końcowych po informacji o innych producentach. Informacja ma mieć w tym wypadku formę napisu:

"Film współfinansowany przez
Polski Instytut Sztuki Filmowej
Dyrektor - Agnieszka Odorowicz"

 

(wersja anglojęzyczna:

"A Polish Film Institute Co-financed Production

General Director - Agnieszka Odorowicz").

Jeśli inni koproducenci wymienieni są wyłącznie instytucjonalnie informacja powinna mieć formę napisu:

"Film współfinansowany przez
Polski Instytut Sztuki Filmowej"

 

(wersja anglojęzyczna:

"A Polish Film Institute Co-financed Production").


4. Logo Instytutu powinno być umieszczone pod tekstami wymienionymi w punkcie 3.


5. Logo Instytutu musi być umieszczone w wersji polsko-angielskiej.

 

6. Informacja o Polskim Instytucie Sztuki Filmowej w napisach filmów, na które Instytut udzielił pożyczki powinna być umieszczona tylko w napisach końcowych filmu w postaci zapisu:

 

"Na zrealizowanie filmu udzielił pożyczki Polski Instytut Sztuki Filmowej".

Nie ma potrzeby zamieszczania animowanego logo PISF.

 

7. Polski Instytut Sztuki Filmowej nie może znajdować się w nocie copyrightowej filmu.


8. W metryce muzycznej filmu zgłaszanej do Stowarzyszenie Autorów ZAiKS należy wpisać następujące dane dotyczące dźwięku umieszczonego w animowanej czołówce PISF:

kompozytor: Janusz Grzywacz
tytuł: "Jingiel PISF"
czas: 7 sekund

9. Instytut ma prawo akceptować treść napisów początkowych i końcowych w części dotyczącej Instytutu.

Producent filmu wysyła do Instytutu napisy do akceptacji mailem na adres: logo@pisf.pl lub faksem na numer: +48 22 42 10 162. Dodatkowe informacje pod nr telefonu: + 48 22 42 10 229.

Instytut akceptuje treść napisów w terminie 5 dni roboczych od daty złożenia napisów przez Producenta za pomocą poczty elektronicznej lub faksem.

logo w wersji polskiej

Pakiet polskojęzyczny zawiera logotypy na tłach:
białym, czarnym, transparentnym, oraz w skali
szarości

 

logo w wersji angielskiej

Pakiet anglojęzyczny zawiera logotypy na tłach:
białym, czarnym, transparentnym, oraz w skali
szarości

 

logo w wersji polsko - angielskiej

Pakiet polsko-angielski zawiera logotypy na tłach:
białym, czarnym, transparentnym, oraz w skali
szarości